|
ИменаА Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т Ф Х Ш Э Ю ЯАРТЕМ Буквальный перевод с
греческого — невредимый, безупречного здоровья. В детстве часто болеют респираторными заболеваниями. Спокойны, никогда не навязывают другим своего мнения. В школе обычно не возникает никаких проблем. Много читают, всегда объективны в оценке ситуаций, всегда говорят правду, и порой им достается за это. Похожи на мать. Доброжелательны и общительны. В зрелом возрасте — покладисты, целеустремленны. Не карьеристы. Добиваются всего своим трудом, очень преданны, умеют хранить тайны. «Зимние» — с весьма противоречивым характером. Это люди самых разных профессий: ювелиры, врачи, электрики, художники, журналисты, архитекторы, педагоги, часовые мастера. Женившись, становятся хорошими мужьями, любят животных. Трудолюбивы. Питают пристрастие к путешествиям, хорошо водят машину, сами ремонтируют ее. В семье не лидеры. Любят принимать гостей и готовить для них. «Осенние» — упрямы и настойчивы, но не конфликтны. Талантливы, с богатым воображением, но, к сожалению, у многих талант остается нераскрытым. Любят приключенческую литературу. Занимаются спортом, но не достигают больших высот. Их слабость — поговорить по телефону. «Летние» — очень добры и доверчивы, матери всегда волнуются за них, поскольку они часто оказываются беспомощными в жизни. Охотно путешествуют и столь же охотно ездят в командировки, быстро находят себе друзей. Для удачного брака им подходят Анна, Белла, Гелла, Лариса, Людмила, Тамара и не подходят Зоя, Майя, Марина или Эльза. |
© 1999—2024 Eterion |